Как будут маты на корейском
Корейский язык — это не только милые «оппа» и «онни», но и богатый набор ругательств, которые могут быть не менее эмоциональными, чем их русские аналоги. 😎 Давайте разберемся, как корейцы выражают свой гнев и раздражение.
- «Кэджасик» (): Сукин сын
- «Чэнг-чанг» (): Чёрт, чёрт побери
- «Щибаль» (): Блять
- «Ёнмоко» (): Иди на
- «Мичинном» (): Сумасшедший придурок, кретин
- «Мичиннян» (): Сумасшедшая, распутная девушка
- «Ко-чу» (): Мужской причандал
- «Туэ-чё!» (!): Пшол к черту!
- «Ащщ»: Черт, блин
- «Хен» (): Старший брат, друг для парня
- «Оппа» (): Старший брат для девушки
- «Онни» (): Старшая сестра для девушки
- «Онни» () — это обращение к старшей сестре или более старшей девушке, которое используют девушки. 👩👧
- «Чинча» (): Правда?!
- «Мианэё» (): Прости
- «Човаё» (): Мне нравится
- «Моллаё» (): Не знаю
- «Аджумма» (): Обращение к женщинам
- «Аджумма» (ма) — это обращение к женщинам, как правило, замужним. 👩
- «Агасси» (): Обращение к молодым девушкам
- «Агасси» () — это обращение к молодым девушкам. 👧
- «Сонбэ» (): Старший по возрасту или статусу
- Чамо: Строительные блоки корейской письменности
- Советы по использованию корейских ругательств
- Выводы
- FAQ
«Кэджасик» (): Сукин сын
«Кэджасик» () — это одно из самых распространенных ругательств в корейском языке. Оно буквально переводится как «собачий сын» 🐶 и используется для выражения крайнего презрения и ненависти. 🤬 Часто его используют в контексте оскорбления человека, которого считают низким, подлым, мерзким. 🤮
«Чэнг-чанг» (): Чёрт, чёрт побери
«Чэнг-чанг» () — это выражение, которое ближе всего по смыслу к русскому «чёрт» или «чёрт побери». 👿 Оно используется, когда человек испытывает сильное раздражение, разочарование или злость. 😡
«Щибаль» (): Блять
«Щибаль» () — это самое грубое и нецензурное ругательство в корейском языке. 🤬 Его употребление считается неприличным и может быть воспринято как оскорбление. 😠 Лучше избегать использования этого слова, если вы не хотите обидеть кого-то.
«Ёнмоко» (): Иди на
«Ёнмоко» () — это грубое выражение, которое означает "иди на***". 🤬 Его используют для выражения сильного гнева, презрения и желания отослать человека куда подальше. 😠
«Мичинном» (): Сумасшедший придурок, кретин
«Мичинном» () — это оскорбление, которое означает «сумасшедший придурок» или «кретин». 🤪 Его используют для выражения насмешки и презрения к человеку, которого считают глупым, неадекватным. 🤦♂️
«Мичиннян» (): Сумасшедшая, распутная девушка
«Мичиннян» () — это оскорбительное выражение, которое означает «сумасшедшая» или «распутная девушка». 🤬 Его используют для выражения презрения к женщине, которую считают ненормальной, легкодоступной. 👿
«Ко-чу» (): Мужской причандал
«Ко-чу» () — это грубое выражение, которое означает «мужской причандал». 🍆 Его используют в контексте оскорбления или унижения человека, которого хотят вывести из себя. 😠
«Туэ-чё!» (!): Пшол к черту!
«Туэ-чё!» (!) — это очень грубое выражение, которое означает «пшол к черту!» или «умирай!». 🤬 Его использование считается неприличным и может быть воспринято как угроза. 😠
«Ащщ»: Черт, блин
«Ащщ» — это междометие, которое выражает раздражение, недовольство или разочарование. 🤬 Оно похоже на русское «черт» или «блин».
«Хен» (): Старший брат, друг для парня
«Хен» () — это обращение к старшему брату или другу, которое используют парни. 👨👦 «Хенним» () — более уважительное обращение к старшему брату или другу. 🙏
«Оппа» (): Старший брат для девушки
«Оппа» () — это обращение к старшему брату или более старшему парню, которое используют девушки. 👩👦 В современном корейском языке «оппа» может использоваться для обращения к любому мужчине старше девушки, даже если он не является ее родственником. 👫
«Онни» (): Старшая сестра для девушки
«Онни» () — это обращение к старшей сестре или более старшей девушке, которое используют девушки. 👩👧
«Чинча» (): Правда?!
«Чинча» () — это выражение, которое означает «правда?!» или «неужели?!» 😲 Оно используется для выражения удивления или недоверия. 🤔
«Мианэё» (): Прости
«Мианэё» () — это выражение, которое означает «прости». 🙏 Оно используется для извинения за свои действия или слова.
«Човаё» (): Мне нравится
«Човаё» () — это выражение, которое означает «мне нравится». 👍 Оно используется для выражения положительных эмоций и согласия. 😊
«Моллаё» (): Не знаю
«Моллаё» () — это выражение, которое означает «не знаю». 🤷♂️ Оно используется, когда человек не имеет информации о чем-либо.
«Аджумма» (): Обращение к женщинам
«Аджумма» (ма) — это обращение к женщинам, как правило, замужним. 👩
«Агасси» (): Обращение к молодым девушкам
«Агасси» () — это обращение к молодым девушкам. 👧
«Сонбэ» (): Старший по возрасту или статусу
«Сонбэ» () — это обращение к старшему по возрасту или статусу человеку, который учился или работает в том же учреждении, что и говорящий. 👨🎓
Чамо: Строительные блоки корейской письменности
Чамо — это основные блоки, из которых построена корейская письменность. ✍️ Всего существует 51 чамо, 24 из которых эквивалентны буквам обычного алфавита. 📚 Остальные 27 чамо представляют собой комбинации из двух или трёх букв (диграфы и триграфы).
Советы по использованию корейских ругательств
- Будьте осторожны с использованием ругательств! ⚠️ В корейском языке, как и в русском, есть множество ругательств, которые могут быть оскорбительными и неприличными. 🤬
- Не используйте ругательства, если вы не уверены в контексте! 🤔 Важно понимать, что ругательства могут иметь разный смысл в зависимости от ситуации.
- Если вы не уверены, как использовать ругательство, лучше не используйте его вообще! 👍
Выводы
Корейский язык, как и любой другой язык, богат своим лексическим запасом, включая ругательства. 🤬 Важно понимать, что ругательства могут быть оскорбительными и неприличными, поэтому их следует использовать с осторожностью. ⚠️
FAQ
- Что делать, если меня ругают на корейском?
- Постарайтесь не обращать внимания на ругательства, если они не направлены лично на вас.
- Если вас ругают, попробуйте спокойно объяснить свою позицию.
- Если вы не понимаете, что говорят, попросите человека повторить или перефразировать.
- Как научиться использовать корейские ругательства?
- Не рекомендуется изучать корейские ругательства, если вы не хотите использовать их.
- Если вы хотите изучать корейский язык, лучше сосредоточьтесь на изучении нейтральной и уважительной лексики.
- Можно ли использовать ругательства в дружеском общении?
- В дружеском общении ругательства могут использоваться, но важно знать контекст и не переходить границы.
- Как понять, что кореец ругается?
- Обратите внимание на интонацию и выражение лица человека.
- Если вы слышите слова, которые звучат грубо или агрессивно, скорее всего, человек ругается.
- Что делать, если я случайно ругаюсь на корейском?
- Извинитесь и скажите, что вы не хотели обидеть человека.
- Постарайтесь запомнить, как звучат корейские ругательства, чтобы впредь избегать их использования.