🔐 Статьи

Как будут маты на корейском

Корейский язык — это не только милые «оппа» и «онни», но и богатый набор ругательств, которые могут быть не менее эмоциональными, чем их русские аналоги. 😎 Давайте разберемся, как корейцы выражают свой гнев и раздражение.

  1. «Кэджасик» (): Сукин сын
  2. «Чэнг-чанг» (): Чёрт, чёрт побери
  3. «Щибаль» (): Блять
  4. «Ёнмоко» (): Иди на
  5. «Мичинном» (): Сумасшедший придурок, кретин
  6. «Мичиннян» (): Сумасшедшая, распутная девушка
  7. «Ко-чу» (): Мужской причандал
  8. «Туэ-чё!» (!): Пшол к черту!
  9. «Ащщ»: Черт, блин
  10. «Хен» (): Старший брат, друг для парня
  11. «Оппа» (): Старший брат для девушки
  12. «Онни» (): Старшая сестра для девушки
  13. «Онни» () — это обращение к старшей сестре или более старшей девушке, которое используют девушки. 👩‍👧
  14. «Чинча» (): Правда?!
  15. «Мианэё» (): Прости
  16. «Човаё» (): Мне нравится
  17. «Моллаё» (): Не знаю
  18. «Аджумма» (): Обращение к женщинам
  19. «Аджумма» (ма) — это обращение к женщинам, как правило, замужним. 👩
  20. «Агасси» (): Обращение к молодым девушкам
  21. «Агасси» () — это обращение к молодым девушкам. 👧
  22. «Сонбэ» (): Старший по возрасту или статусу
  23. Чамо: Строительные блоки корейской письменности
  24. Советы по использованию корейских ругательств
  25. Выводы
  26. FAQ

«Кэджасик» (): Сукин сын

«Кэджасик» () — это одно из самых распространенных ругательств в корейском языке. Оно буквально переводится как «собачий сын» 🐶 и используется для выражения крайнего презрения и ненависти. 🤬 Часто его используют в контексте оскорбления человека, которого считают низким, подлым, мерзким. 🤮

«Чэнг-чанг» (): Чёрт, чёрт побери

«Чэнг-чанг» () — это выражение, которое ближе всего по смыслу к русскому «чёрт» или «чёрт побери». 👿 Оно используется, когда человек испытывает сильное раздражение, разочарование или злость. 😡

«Щибаль» (): Блять

«Щибаль» () — это самое грубое и нецензурное ругательство в корейском языке. 🤬 Его употребление считается неприличным и может быть воспринято как оскорбление. 😠 Лучше избегать использования этого слова, если вы не хотите обидеть кого-то.

«Ёнмоко» (): Иди на

«Ёнмоко» () — это грубое выражение, которое означает "иди на***". 🤬 Его используют для выражения сильного гнева, презрения и желания отослать человека куда подальше. 😠

«Мичинном» (): Сумасшедший придурок, кретин

«Мичинном» () — это оскорбление, которое означает «сумасшедший придурок» или «кретин». 🤪 Его используют для выражения насмешки и презрения к человеку, которого считают глупым, неадекватным. 🤦‍♂️

«Мичиннян» (): Сумасшедшая, распутная девушка

«Мичиннян» () — это оскорбительное выражение, которое означает «сумасшедшая» или «распутная девушка». 🤬 Его используют для выражения презрения к женщине, которую считают ненормальной, легкодоступной. 👿

«Ко-чу» (): Мужской причандал

«Ко-чу» () — это грубое выражение, которое означает «мужской причандал». 🍆 Его используют в контексте оскорбления или унижения человека, которого хотят вывести из себя. 😠

«Туэ-чё!» (!): Пшол к черту!

«Туэ-чё!» (!) — это очень грубое выражение, которое означает «пшол к черту!» или «умирай!». 🤬 Его использование считается неприличным и может быть воспринято как угроза. 😠

«Ащщ»: Черт, блин

«Ащщ» — это междометие, которое выражает раздражение, недовольство или разочарование. 🤬 Оно похоже на русское «черт» или «блин».

«Хен» (): Старший брат, друг для парня

«Хен» () — это обращение к старшему брату или другу, которое используют парни. 👨‍👦 «Хенним» () — более уважительное обращение к старшему брату или другу. 🙏

«Оппа» (): Старший брат для девушки

«Оппа» () — это обращение к старшему брату или более старшему парню, которое используют девушки. 👩‍👦 В современном корейском языке «оппа» может использоваться для обращения к любому мужчине старше девушки, даже если он не является ее родственником. 👫

«Онни» (): Старшая сестра для девушки

«Онни» () — это обращение к старшей сестре или более старшей девушке, которое используют девушки. 👩‍👧

«Чинча» (): Правда?!

«Чинча» () — это выражение, которое означает «правда?!» или «неужели?!» 😲 Оно используется для выражения удивления или недоверия. 🤔

«Мианэё» (): Прости

«Мианэё» () — это выражение, которое означает «прости». 🙏 Оно используется для извинения за свои действия или слова.

«Човаё» (): Мне нравится

«Човаё» () — это выражение, которое означает «мне нравится». 👍 Оно используется для выражения положительных эмоций и согласия. 😊

«Моллаё» (): Не знаю

«Моллаё» () — это выражение, которое означает «не знаю». 🤷‍♂️ Оно используется, когда человек не имеет информации о чем-либо.

«Аджумма» (): Обращение к женщинам

«Аджумма» (ма) — это обращение к женщинам, как правило, замужним. 👩

«Агасси» (): Обращение к молодым девушкам

«Агасси» () — это обращение к молодым девушкам. 👧

«Сонбэ» (): Старший по возрасту или статусу

«Сонбэ» () — это обращение к старшему по возрасту или статусу человеку, который учился или работает в том же учреждении, что и говорящий. 👨‍🎓

Чамо: Строительные блоки корейской письменности

Чамо — это основные блоки, из которых построена корейская письменность. ✍️ Всего существует 51 чамо, 24 из которых эквивалентны буквам обычного алфавита. 📚 Остальные 27 чамо представляют собой комбинации из двух или трёх букв (диграфы и триграфы).

Советы по использованию корейских ругательств

  • Будьте осторожны с использованием ругательств! ⚠️ В корейском языке, как и в русском, есть множество ругательств, которые могут быть оскорбительными и неприличными. 🤬
  • Не используйте ругательства, если вы не уверены в контексте! 🤔 Важно понимать, что ругательства могут иметь разный смысл в зависимости от ситуации.
  • Если вы не уверены, как использовать ругательство, лучше не используйте его вообще! 👍

Выводы

Корейский язык, как и любой другой язык, богат своим лексическим запасом, включая ругательства. 🤬 Важно понимать, что ругательства могут быть оскорбительными и неприличными, поэтому их следует использовать с осторожностью. ⚠️

FAQ

  • Что делать, если меня ругают на корейском?
  • Постарайтесь не обращать внимания на ругательства, если они не направлены лично на вас.
  • Если вас ругают, попробуйте спокойно объяснить свою позицию.
  • Если вы не понимаете, что говорят, попросите человека повторить или перефразировать.
  • Как научиться использовать корейские ругательства?
  • Не рекомендуется изучать корейские ругательства, если вы не хотите использовать их.
  • Если вы хотите изучать корейский язык, лучше сосредоточьтесь на изучении нейтральной и уважительной лексики.
  • Можно ли использовать ругательства в дружеском общении?
  • В дружеском общении ругательства могут использоваться, но важно знать контекст и не переходить границы.
  • Как понять, что кореец ругается?
  • Обратите внимание на интонацию и выражение лица человека.
  • Если вы слышите слова, которые звучат грубо или агрессивно, скорее всего, человек ругается.
  • Что делать, если я случайно ругаюсь на корейском?
  • Извинитесь и скажите, что вы не хотели обидеть человека.
  • Постарайтесь запомнить, как звучат корейские ругательства, чтобы впредь избегать их использования.
Вверх